Европейская карта кавычек

Европейская карта кавычек

Польский дизайнер Machi сделал европейскую карту кавычек. На ней можно увидеть, какие кавычки используются в Чехии.

В России для цитат/названий/терминов используются французские «ёлочки», а для названий/цитат в цитате — немецкие „лапки“.

В Чехии кавычки называются uvozovky [увозовки]. Для цитат, названий, терминов используются немецкие двойные кавычки „лапки“ (dvojité uvozovky), а для использования цитат/названий/терминов в цитатах используются одинарные кавычки ‚лапки‘ (jednoduché uvozovky) или »обратные кавычки« (boční uvozovky).

Petr to potvrdil: „Pepa říkal: ‚Tomáš je blbec.‘“
Петр это подтвердил: «Пепа сказал: „Томаш - глупец“».

 

Telegram: @livecz

 

Хочешь изучать чешский в языковой школе или с репетитором?